3 A eterna canção de ninar que os pais sempre cantam para os filhos

Algumas coisas nunca mudam. O vento está sempre soprando por entre as árvores. O sol sempre brilhará. E os pais sempre cantam canções doces para os filhos. Sempre foi e sempre será. Mas quais músicas são as melhores? Quem serão os pais do próximo milênio?

Aqui, gostaríamos de estudar três pessoas que respondem a esta pergunta. Um trio de presentes sobre os quais os pais cantam para sempre. Na verdade, são três canções atemporais que os pais sempre cantam para os filhos.

[RELATED: Behind the Meaning of the Catchy Nursery Rhyme “John Jacob Jingleheimer Schmidt”]

“Árvore, brilha, estrelinha”

A letra desta canção de arranha-céus veio da poetisa inglesa Jane Taylor. Eles foram publicados em um livro que ele escreveu com sua irmã Anne em 1806. O poema “Estrela” no livro Rimas para o jardim de infância apresentou cinco versos aos leitores. Hoje, muitas vezes é a primeira música que as crianças cantam. Em última análise, este versículo é uma palavra de esperança para as crianças. Olhando além do que está ao seu redor, imaginando e até sonhando com aquele objeto brilhante e brilhante bem acima da Terra. Na verdade, a estrofe popular começa,

Brilhe, brilhe, estrelinha,
Como eu me pergunto o que você é!
Tão alto acima do mundo
Como um diamante no céu.

“Tudo bem, querido”

Os pais de crianças pequenas sabem que às vezes basta torcer para que o acordo com a criança seja suficiente para um pedacinho, paz e sono. E essa é a base desta canção infantil onde os pais cantam para os filhos e prometem recompensas. Hoje, a origem da canção é desconhecida, mas provavelmente remonta ao final de 1800 ou início de 1900, no sul dos Estados Unidos. Mas seja qual for a origem, o resultado é o mesmo hoje. E a música é cantada

Por favor, criança, não diga uma palavra.
Mamãe vai comprar um mockingbird para você.

Se aquele mockingbird não canta,
Mamãe vai comprar para você um anel de diamante.

Se aquele anel de diamante virar latão,
Mamãe compra óculos para você.

Se esse vidro estiver quebrado,
Mamãe vai comprar uma cabra para você.

Se não puxar uma cabra,
Minha mãe vai comprar para você uma carroça e uma vaca.

Se aquela carroça e boi voltarem,
Minha mãe vai comprar para você um cachorro chamado Rover.

Se aquele cachorro chamado Rover não latir,
Minha mãe vai comprar um cavalo e uma carroça para você.

Se aquele cavalo e carroça caírem,
Você ainda será a criança mais doce da cidade.

“Rock-A-Bye, bebê”

Como muitas canções infantis tradicionais, a origem desta é contestada. Mas uma explicação para esta sugestão pode ser o facto de um antigo colonizador inglês ter observado que as mulheres nativas embalavam os seus bebés em berços pendurados em ramos de árvores e que não tocavam o chão. Outras tentativas de discutir a origem incluem o uso da rima como metáfora para tentar “ir muito alto” ou zombar da realeza britânica. Quem sabe? Mas a própria rima canta,

Olá querido na árvore,
Quando o vento sopra, o berço treme
Quando o galho quebra, o berço cai,
E descerá o bebê, com berço e tudo.

Quando você faz uma compra por meio de links em nosso site, podemos ganhar uma comissão de afiliado.

Foto de Getty Images



Fonte